Onze Misa di Aurora
Onze Misa di Aurora
Afgelopen dagen vanaf 16 december om 06:00 uur tot 07:00 uur s ’morgens hebben wij onze misa di Aurora weer mogen vieren, de dageraadsmissen, waar wij ons voorbereiden op de komst van Jezus, om kracht te krijgen, onze hart met liefde te vullen en ook om liefde te geven. Vrede met onszelf en de wereld te krijgen, maar natuurlijk om ook in de kerststemming te komen, 24 december is het laatste 9-daagse noveen.
Misa di Aurora, komend vanuit een traditie uit onze Zuid-Amerikaanse buurlanden, in 1499 kort na de verovering door de Spanjaarden, waren het Spaanse priesters uit Venezuela die het handjevol indianen op de eilanden tot christen hadden gemaakt. De protestantse Nederlanders die in 1636 de macht op de eilanden overnamen, deden daarna weinig moeite de lokale bevolking tot hun geloof te bekeren. Ook de slaven en hun vrije nakomelingen lieten zij links liggen, daarmee gaven ze de R.K kerk alle kans tot het christenen van de bevolking. Tot 1715 vielen de eilanden onder de Venezolaanse bisschoppen, waardoor de Zuid-Amerikaanse tradities zich er probleemloos konden nestelen.
Samen met onze broeders en zusters, vanuit onze Antilliaanse en Nederlandse gemeenschap in Breda maar ook uit Teteringen, Tilburg, Roosendaal, Zwijndrecht, Rotterdam, Den Bosch en vakantiegangers uit Curaçao hebben wij met onze Pastoor Richard Lobo een gezegende en inspirerende diensten gehouden. Richard die geen woord Papiaments kan spreken, heeft de taal wel onder de knie kunnen krijgen om de diensten in het Papiaments voor te gaan. Wij konden merken dat Richard met de dag het taal beter kon beheersen, voor ons naast Pater Gilbert nog een aanwinst en hier zijn wij heel blij mee.
Na de diensten hebben wij samen met elkaar, bij het genot van een broodje of iets lekkers, warme chocomelk, koffie, thee of munt thee kunnen bijpraten over de rest van de dag en mooie dingen in het leven.
In 2020 heten wij jullie allen welkom bij onze vieringen en onze misa di aurora, weer vanaf 16 december tot 24 december 2020.
Wij wensen jullie un Bon Pasku y un aña nobo yena ku hopi bendishon, amor, bon salud y prosperidat. (Een Vrolijke kerstmis en een gelukkig nieuwjaar met veel zegeningen, liefde, goed gezondheid en welvaart)
God zegen U
Jully Bernardus
Komunidat Katolikó “Semper Uní”
(Katholieke geloofsgemeenschap Altijd Verenigd)